Log in to Scripto | Recent changes | View item | View file
Jerimyes Prognostication of Jerusalems Overthrow
D460_3_01-014.jpg
« previous page | next page » |
Current Page Transcription [edit] [history]
(Page 6)
Because I have no comforter by mee to refresh mee
my children are wasted, because the Enimye pre-
vaileth.
Pe. No mouth,
Sion reachet[h] forth with her handes, and hath
no Comforter, the Everlasting hath com[m]anded
Jacobs Beseegers about him, and Jerusalem is as
a thing reflected amongst them.
Tsade no meat, no youth left, becaus
godes word is neglected.
The Everlasting is just for my rebelling against
his mouth. Hear I pray you all yee nations,
and behold my greeff, my virgins and my yong-
-men begon into captivity.
Quoph, no returning no cor-
respondency, Job: 6.
I called to my loving freendes, and they failed
mee, my Priestes and elders gave up the Ghost
in the city, while they begged them food to
refresh their bodyes.
Resh, no possession, no quietness.
quite dispossessed by greeff and
mortality and the sword^See^ poor.
(Page 7)
See, O Everlasting, in what distress I am, my bowels
are disquieted, and my heart is turned within mee,
becaus I have so mighty rebelled, abrode, the
sword depriveth, like death at home.
Shinn, no changing of that which
is gon, out of thy lips. PS: 89. Jer: 25.
They have hard how I grone, and have no com-
forter: my Enimyes have hard of my evil, and
rejoyced at what thou hast don, bring thou
the day that thou hast proclaimed; bring that
they shall may be as I am.
Tav, no signe or mark ofTouSalvation
with Tav in their forhedes. Eze: 9.4.
ch: 3: [symbol].
Let all their naughtiness com before thee, and
do to them as thou hast don to mee, for all my
transgressions, for my sighinges are many and
my hart is sick.
Chap 2.
The second is not a perfet row, but hath in
it, at the letter [symbol] a transposition, or a
preposterous dealing, setting [symbol] before [symbol] as P
before O ^or^ ^not^ 50 before 70; to shew the Trans ^portatio[n]^
[symbols] [symbols] contraction or halt-
ing their kingdo[m]: and not orderly pro
ceeding.